スポンサーリンク
Shizuoka

While you are in Japan, why not visit the Fukusenji Temple in Atami, home of the mysterious Great Budda neck statue ~tour #93~

日本語版There is a ceramic statue of Shaka Buddha from the shoulders up, called the 'Necked Buddha', located at Fukusenji Te...
ツアー

お花がいっぱい「ハウステンボス」~外国人案内ツアー第117弾~

長崎県佐世保にある「ハウステンボス」は、アトラクションを楽しみながら、ゆっくりと過ごしたい外国人を案内するのに最適な大人の街です。日本にありながら、異国情緒たっぷり。オランダ王室公認の宮殿もあります。園内には優美なチューリップがたくさん咲い...
Foods in English

Must eat in Tokyo! A long-established Ningyoyaki shop that has been around for over 100 years ‐Shigemori Eishindo-

日本語版On a busy day, Shigemori Eishindo sells nearly 10,000 pieces of ningyoyaki, which has a lightly sweetened anko (red ...
東京都

銀座でお得に、カウンター天ぷらランチ

外国人を天ぷらに案内したい、それもカウンター天ぷらに。と思っているあなた、「てんぷら阿部 本店」へどうぞ。銀座4丁目交差点からも近く、とてもわかりやすい場所にあります。銀座スバルビルのエレベータに乗って地下一階へどうぞ。アットホームな店内店...
プレゼント

サステナブルな ‘MADE In Japan’ ボールペン

環境にやさしい、そのうえ、遊び心をくすぐる日本製のペン「PENON」をご紹介します。「刺繍デザインが可愛すぎ」「お洒落すぎる」「プレゼントにいいかも」などなど話題になっているMADE In Japanのボールペン。仲良しの外国人にプレゼント...
プレゼント

ウイスキーのためのチョコレート~ROYCE ウイスキーの肴(あて)~

English Version最近、尊敬する先輩より、大興奮クオリティのチョコレートをいただきました。以前の記事で、生チョコでご紹介したチョコレートのROYCEが出している素晴らしい商品です。その名も「ウイスキーの肴(あて)」です。まさにそ...
Foods in English

Kawagoe’s most popular eel made with a secret sauce that has been around since the Edo period! ~Ogakiku(小川菊)~

日本語版I went sightseeing in Kawagoe with a friend from Taiwan. When I went to the tourist information center in advance, I...
Saitama

While you are in Japan, why not visit Kawagoe and buy a Tobu bus one-day ticket?~tour #110~

Recently, I went to Kawagoe, which is rapidly gaining popularity. Walking through the old streets of Kawagoe, known as Little Edo, will give you a nostalgic feeling.
プレゼント

キラキラで、ふわっとした包みの中に、美味しい和菓子が入っています

埼玉県浦和の和菓子屋さん「花見」の「白鷺宝(はくろほう)」をご存じですか?日本のおしゃれ和菓子なので、外国人に紹介するととても喜ばれますよ。名のいわれ浦和花見の二代目が、野田の鷺山の清らかな水辺にたたずむしらさぎの麗しい姿に魅入られ「また来...
ツアー

“銀座”で気軽にアートを体感できる「ポーラミュージアム アネックス」~外国人案内ツアー第116弾~

銀座は、ショッピングと食の街だと思っていませんか?実はアートの街でもあります。ショーウィンドーの素敵なビジュアルで美意識や感性を磨けること間違いなし。そして、画廊が約250軒、美術館もたくさんあります。外国人はみな、日本の街はクリーンだと言...
スポンサーリンク